Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    charged particles

    US

    ・

    UK

    C2 上級
    n. pl.名詞 (複数形)帯電粒子
    The experiment involved accelerating charged particles to near the speed of light.

    動画字幕

    オーロラを引き起こす壮大な太陽フレアを見る | BBC Global (Watch the spectacular solar flares causing the aurora | BBC Global)

    02:45オーロラを引き起こす壮大な太陽フレアを見る | BBC Global (Watch the spectacular solar flares causing the aurora | BBC Global)
    • It's a continuous flow of charged particles being thrown in our direction at around 1 million miles per hour.

      これは、時速約160万キロメートルで私たちの方向に投げつけられる荷電粒子の連続的な流れです。

    • It's a continuous flow of charged particles being thrown in our direction at around 1 million miles per hour.

      これは、時速約160万キロメートルで私たちの方向に投げつけられる荷電粒子の連続的な流れです。

    B2 中上級

    これまでにジェイムズ・ウェッブ宇宙望遠鏡が捉えた最も驚くべき映像(4K) (The Most Extraordinary Things James Webb Telescope Has Seen So Far (4k))

    37:00これまでにジェイムズ・ウェッブ宇宙望遠鏡が捉えた最も驚くべき映像(4K) (The Most Extraordinary Things James Webb Telescope Has Seen So Far (4k))
    • These auroras are caused by charged particles from the Sun interacting with Jupiter's powerful magnetic field.

      これらのオーロラは、太陽からの荷電粒子が木星の強力な磁場と相互作用することによって引き起こされる。

    • These auroras are caused by charged particles from the Sun, interacting with Jupiter's powerful magnetic field.

      アレンデールは、ハッブル宇宙望遠鏡によって初めて特定された。

    B2 中上級

    なぜ米国政府は空に4億8000万本の針を打ち込んだのか (Why The US Government Put 480 Million Needles Into the Sky)

    07:51なぜ米国政府は空に4億8000万本の針を打ち込んだのか (Why The US Government Put 480 Million Needles Into the Sky)
    • That's because OTH radar works by sending signals through the ionosphere, a layer of charged particles between 100 and 300 kilometers above the Earth's surface.

      そして地平線超越レーダー、特に当時は気まぐれなところがありました。

    • That's because oth radar works by sending signals through the ionosphere, a layer of charged particles between 100 and 300 kilometers above the Earth's surface.

      それは、OTHレーダーが、地球の表面から100〜300キロメートル上空にある荷電粒子の層、電離層を通して信号を送ることで機能するからです。

    B1 中級

    原子化学の歴史:クラッシュコース化学 #37 (The History of Atomic Chemistry: Crash Course Chemistry #37)

    09:42原子化学の歴史:クラッシュコース化学 #37 (The History of Atomic Chemistry: Crash Course Chemistry #37)
    • but were in fact very light, very small, negatively charged particles.

      原子の一般的な振る舞いについては、私たちの方が把握していました。

    • but were in fact, very light, very small negatively charged particles.

      しかし、実際には非常に軽く、非常に小さな負電荷を帯びた粒子でした。

    B1 中級

    コンデンサの基本:コンデンサの仕組みと動作原理 (Capacitors Explained - The basics how capacitors work working principle)

    08:42コンデンサの基本:コンデンサの仕組みと動作原理 (Capacitors Explained - The basics how capacitors work working principle)
    • They are attracted to the positively charged particles of their atoms on the opposite plate.

      反対側のプレート上にあるプラスに帯電した原子の粒子に引き寄せられるのだ。

    • They are attracted to the positively charged particles of their atoms on the opposite plate.

      回路基板では、このような形になることが多い。

    B2 中上級

    NASAのソーラープローブは不可能を成し遂げた、その方法とは (NASA’s Solar Probe Did the Impossible, Here’s How)

    03:59NASAのソーラープローブは不可能を成し遂げた、その方法とは (NASA’s Solar Probe Did the Impossible, Here’s How)
    • Solar wind is made up of streams of charged particles and gas that are propelled by the Sun at millions of kilometers per second throughout the solar system.

      太陽風は、太陽によって太陽系全体に毎秒数百万キロメートルで推進される、荷電粒子とガスの流れで構成されています。

    • Solar wind is made up of streams of charged particles and gas that are propelled by the Sun at millions of kilometers per second throughout the solar system.

      太陽風は、太陽によって太陽系全体に毎秒数百万キロメートルで推進される、荷電粒子とガスの流れで構成されています。

    B1 中級

    反物質の謎 (The Riddle of AntiMatter)

    24:03反物質の謎 (The Riddle of AntiMatter)
    • Even as the shuttle Endeavour glided onto land for the last time, AMS scientists were beginning to filter through the rush of charged particles in space.

      1933年のノーベル賞受賞講演で、ディラックは反物質のより大きな現実について熟考しました。

    • This is a very strong magnetic field to help to confine the charged particles that make antihydrogen.

      星はそれとは逆で、これらの星は主に陽電子と負の

    B2 中上級

    天文学者だけど「宇宙」について質問ある? | Tech Support | WIRED Japan (天文学者だけど「宇宙」について質問ある? | Tech Support | WIRED Japan)

    25:54天文学者だけど「宇宙」について質問ある? | Tech Support | WIRED Japan (天文学者だけど「宇宙」について質問ある? | Tech Support | WIRED Japan)
    • It was called Bestial Day, and it sent a whopping amount of charged particles towards the Earth.

      「ビースティアル・デイ」と呼ばれ、膨大な量の荷電粒子が地球に向かってきました。

    • It was called Bestial Day, and it sent a whopping amount of charged particles towards the Earth.

      しかし、地球には非常に保護的な境界、つまり地球を囲むこの青い磁場があります。

    B1 中級

    宇宙の旅 - 人生:運命か、偶然か? (Cosmic Journeys - Life: Destiny or Chance?)

    25:16宇宙の旅 - 人生:運命か、偶然か? (Cosmic Journeys - Life: Destiny or Chance?)
    • Within, charged particles circulate in a sea of liquid water, producing electrical currents and magnetic fields.

      新しく形成された星の光を覗き込みました。

    • Within, charged particles circulate in a sea of liquid water, producing electrical currents

      その内部では、荷電粒子が液体の水の海を循環し、電流を生成しています。

    B2 中上級

    オーロラの科学と美しさ (The Science and Beauty of Auroras)

    04:54オーロラの科学と美しさ (The Science and Beauty of Auroras)
    • travelling at a whopping 400 kilometers per second, that blast of charged particles reaches
    • Now, a few days after leaving the Sun, traveling at a whopping 400 kilometers per second, that blast of charged particles reaches Earth.

      さて、太陽を出発してから数日後、毎秒400キロメートルという驚異的な速度で移動したその荷電粒子の爆発が地球に到達します。

    B1 中級